TE TAMA MA’OHI (Key G)
Introduction : G D7 C G (D7)
TE ‘OTO ‘OTO NEI [G]
TE MANU O TE RA’I [G C]
PEHEPEHE NO ‘OE [C D7]
E TE TAMA TO’U FENUA [D7 C D7 G (D7)]
‘UA RIRO HO’I ‘OE [G]
MAI TE HO’E FETI’A [G C]
NŌ TE RA’I E TURAMARAMA [C D7 C]
TO’U ORARA’A [D7 G (D7)]
Chorus :
‘O ‘OE TA’U MIHIRA’A [G D7]
TA’U FERURIRA’A [C]
I TE MAU MAHANA ATO’A [C G D7]
‘O ‘OE TE NIU O TE ORARA’A [G D7]
TE PAPA E VAI NEI [D7 C]
I ROTO I TO’U NEI MAFATU [Em Bm Am]
‘AUE TE ‘OA’OA [G]
IA ‘OE E TE TAMA [G D7 C]
TE TAMA MA’OHI [D7 G]
Repeat from beginning x 1
End :
IA ‘OE E TE TAMA [G D7 C]
TE TAMA MA’OHI [(C G Am7) G]
!! THIS IS NOT THE OFFICIAL LYRICS !!
TE ‘OTO ‘OTO NEI
Can you hear the sing of the birds ?
TE MANU O TE RA’I
The Bird in the sky
PEHEPEHE NO ‘OE
A song for you
E TE TAMA TO’U FENUA
Child of my country
UA RIRO HO’I ‘OE
You are like
MAITE HO’E FETI’A
A star
NO TE RA’I E TURAMARAMA
In the sky that lights-up
TO’U ORARA’A
My life
‘O ‘OE TA’U MIHIRA’A
You are my fears
TA’U FERURIRA’A
My thoughts
I TE MAU MAHANA ATO’A
Everyday
‘O ‘OE TE NIU O TE ORARA’A
You are the foundation of life
TE PAPA E VAI NEI
That remains
I ROTO I TO’U NEI MAFATU
In my heart
‘ARUE TE ‘OA’OA
Praise of joy
IA ‘OE E TE TAMA
You, child
TE TAMA MA’OHI
Of the polynesian tribe
!! THIS IS NOT AN OFFICIAL TRANSLATION !!
TE ‘OTO ‘OTO NEI
Le chant des oiseaux près de moi
TE MANU O TE RA’I
L’oiseaux du ciel
PEHEPEHE NO ‘OE
Voici un chant pour toi
E TE TAMA TO’U FENUA
Enfant de mon pays
‘UA RIRO HO’I ‘OE
Tu retourneras, perdu
MAI TE HO’E FETI’A
Comme une étoile
NŌ TE RA’I E TURAMARAMA
D’un ciel nuageux qui s’éclair
TO’U ORARA’A
Ma vie
Chorus :
‘O ‘OE TA’U MIHIRA’A
Tu es mes peurs
TA’U FERURIRA’A
Mes pensées
I TE MAU MAHANA ATO’A
Tous les jours
‘O ‘OE TE NIU O TE ORARA’A
Tu es la fondation de la vie
TE PAPA E VAI NEI
Qui reste
I ROTO I TO’U NEI MAFATU
Dans mon coeur
‘AUE TE ‘OA’OA
Quelle joie
IA ‘OE E TE TAMA
Lorsque tu étais mon enfant
TE TAMA MA’OHI
L’enfant de la tribus polynésienne
!! CECI N’EST PAS UNE TRADUCTION OFFICIELLE !!