TE MITI (Key F)

Intro :F C Gm x 2 , C7

Verse 1 :

E MITI ‘ĀFA’I HAU [F]
E MITI ‘ĀFA’I ORA [F C]
IA MANINO ‘OE RĀ [Gm]

E TAIME NŌ TE TAUTAI RA’A IA [Gm Bb]

Verse 2 : 

A HOE TŌ ‘OE VA’A [F]
I NI’A I TE TAI [F C]
TE I’A PA’APA’A [Gm]
MA’OA E TE VANA [Gm]

FAUFA’A MOANA [Bb]

Chorus x 2 :

E, IA HARURU ‘OE [F C]
I NI’A I TE A’AU [C Gm]
E, E FA’AARA IA I TE TA’ATA [F C Gm]

E MITI RAHI TEIE [Bb C]

Instrumental : F C Gm x 2 , C7 

Verse 1 & 2 x 1
Chorus x 2 
End :F C Gm x 2 , Bb C7 F
 
 
!! THIS IS NOT THE OFFICIAL LYRICS !!
E MITI ‘ĀFA’I HAU 
The sea brings along  peace
E MITI ‘ĀFA’I ORA 
The sea brings along life
IA MANINO ‘OE RĀ 
You are so calm
E TAIME NŌ TE TAUTAI RA’A IA 
She rewards me by fishing
 
A HOE TŌ ‘OE VA’A 
I paddle your canoe
I NI’A I TE TAI
Above the sea
TE I’A PA’APA’A
Grilled fish
MA’OA E TE VANA 
Mollusk and sea urchin
FAUFA’A MOANA 
Wealth of the ocean
 
E, IA HARURU ‘OE 
I NI’A I TE A’AU 
You resonate on your reef
E, E FA’AARA IA I TE TA’ATA 
Notifying men
E MITI RAHI TEIE 
That this is the abundant sea
 
 

!! THIS IS NOT AN OFFICIAL TRANSLATION !!

E MITI ‘ĀFA’I HAU
La mer apporte la paix
E MITI ‘ĀFA’I ORA 
La mer apporte la vie
IA MANINO ‘OE RĀ
Tu es si calme
E TAIME NŌ TE TAUTAI RA’A IA 
Elle me rétribue de sa pêche
 
A HOE TŌ ‘OE VA’A 
Je rame ta pirogue
I NI’A I TE TAI 
Au dessus de la mer
TE I’A PA’APA’A 
Le poisson grillé
MA’OA E TE VANA 
MĀ’OA (mollusque) et VANA (oursin)
FAUFA’A MOANA 
Richesse de l’océan
 
E, IA HARURU ‘OE 
I NI’A I TE A’AU 
Tu résonnes sur ton récif
E, E FA’AARA IA I TE TA’ATA 
Prévenant les hommes
E MITI RAHI TEIE 
Que ceci est la mer abondante 
 

!! CECI N’EST PAS UNE TRADUCTION OFFICIELLE !!