TE MITI (Key F)
Intro :F C Gm x 2 , C7
Verse 1 :
E MITI ‘ĀFA’I HAU [F]
E MITI ‘ĀFA’I ORA [F C]
IA MANINO ‘OE RĀ [Gm]
E TAIME NŌ TE TAUTAI RA’A IA [Gm Bb]
Verse 2 :
A HOE TŌ ‘OE VA’A [F]
I NI’A I TE TAI [F C]
TE I’A PA’APA’A [Gm]
MA’OA E TE VANA [Gm]
FAUFA’A MOANA [Bb]
Chorus x 2 :
E, IA HARURU ‘OE [F C]
I NI’A I TE A’AU [C Gm]
E, E FA’AARA IA I TE TA’ATA [F C Gm]
E MITI RAHI TEIE [Bb C]
Instrumental : F C Gm x 2 , C7
Verse 1 & 2 x 1
Chorus x 2
End :F C Gm x 2 , Bb C7 F
!! THIS IS NOT THE OFFICIAL LYRICS !!
E MITI ‘ĀFA’I HAU
The sea brings along peace
E MITI ‘ĀFA’I ORA
The sea brings along life
IA MANINO ‘OE RĀ
You are so calm
E TAIME NŌ TE TAUTAI RA’A IA
She rewards me by fishing
A HOE TŌ ‘OE VA’A
I paddle your canoe
I NI’A I TE TAI
Above the sea
TE I’A PA’APA’A
Grilled fish
MA’OA E TE VANA
Mollusk and sea urchin
FAUFA’A MOANA
Wealth of the ocean
E, IA HARURU ‘OE
I NI’A I TE A’AU
You resonate on your reef
E, E FA’AARA IA I TE TA’ATA
Notifying men
E MITI RAHI TEIE
That this is the abundant sea
!! THIS IS NOT AN OFFICIAL TRANSLATION !!
E MITI ‘ĀFA’I HAU
La mer apporte la paix
E MITI ‘ĀFA’I ORA
La mer apporte la vie
IA MANINO ‘OE RĀ
Tu es si calme
E TAIME NŌ TE TAUTAI RA’A IA
Elle me rétribue de sa pêche
A HOE TŌ ‘OE VA’A
Je rame ta pirogue
I NI’A I TE TAI
Au dessus de la mer
TE I’A PA’APA’A
Le poisson grillé
MA’OA E TE VANA
MĀ’OA (mollusque) et VANA (oursin)
FAUFA’A MOANA
Richesse de l’océan
E, IA HARURU ‘OE
I NI’A I TE A’AU
Tu résonnes sur ton récif
E, E FA’AARA IA I TE TA’ATA
Prévenant les hommes
E MITI RAHI TEIE
Que ceci est la mer abondante
!! CECI N’EST PAS UNE TRADUCTION OFFICIELLE !!