E POTI’I (Key F)
Introduction : F
Verse x 2 :
E, E PŌTI’I [F Am]
TĀPIRI MAI NA E ‘ĀPARAU TĀUA [Bb C]
I NI’A I TE ONE [F Am]
I TAHATAI MOTU MANU [Bb C]
TŌ ‘OE HOHO’A HĀVITI [Am Dm]
TĀ ‘OE NA MAU PEU ATOA [Am Dm]
E TĀVIRI ROA TE FERURIRA’A [Bb]
IA HI’O VAU IA ‘OE [Bb C]
Instrumental : F Am Bb C x 2
TŌ ‘OE HOHO’A HĀVITI [Am Dm]
TĀ ‘OE NA MAU PEU ATOA [Am Dm]
E TĀVIRI ROA TE FERURIRA’A [Bb]
IA HI’O VAU IA ‘OE [Bb C]
E, E PŌTI’I [Gb Bbm]
TĀPIRI MAI NA E ‘ĀPARAU TĀUA [B Db]
I NI’A I TE ONE [Gb Bbm]
I TAHATAI MOTU MANU [B Db]
TŌ ‘OE HOHO’A HĀVITI [Bbm Ebm]
TĀ ‘OE NA MAU PEU ATOA [Bbm Ebm]
E TĀVIRI ROA TE FERURIRA’A [B]
IA HI’O VAU IA ‘OE [B Db]
End :
E TĀVIRI ROA TE FERURIRA’A [B]
IA HI’O VAU IA ‘OE [B Db Gb]
!! THIS IS NOT THE OFFICIAL LYRICS !!
E, E PŌTI’I
Young lady
TĀPIRI MAI NA E ‘ĀPARAU TĀUA
Come closer, so we can joke together
I NI’A I TE ONE
On the sand
I TAHATAI MOTU MANU
At the seaside of the island of birds
TŌ ‘OE HOHO’A HĀVITI
Your elegant forms
TĀ ‘OE NA MAU PEU ATOA
Your behaviours
E TĀVIRI ROA TE FERURIRA’A
I’ll fool you until you think
IA HI’O VAU IA ‘OE
For you to look at me
!! THIS IS NOT AN OFFICIAL TRANSLATION !!
E, E PŌTI’I
Jeune fille
TĀPIRI MAI NA E ‘ĀPARAU TĀUA
Approche toi pour qu’on puisse plaisanter ensemble
I NI’A I TE ONE
Sur le sable
I TAHATAI MOTU MANU
Au bord de mer de l’île d’oiseaux
TŌ ‘OE HOHO’A HĀVITI
Tes formes élégantes
TĀ ‘OE NA MAU PEU ATOA
Tes manières
E TĀVIRI ROA TE FERURIRA’A
Je te duperai jusqu’à ta réflexion
IA HI’O VAU IA ‘OE
Pour que tu me regardes
!! CECI N’EST PAS UNE TRADUCTION OFFICIELLE !!